Tuesday, November 19, 2013

Taut - Thoth

Something a bit personal here, so I'll post but not provide a translation.  Since there's no translation, instead enjoy my Sandic handwriting.  Buahaha.  Let it not be said I made no fair trade. ;)

Order of Texts: Sandic

-----



Katé ba jebé baahl jten ba mekâ, wî mamant ta méugan me baahl ba raug auniai, wî ba ham me ân jae kriani baahl frn ba auzoi, wî ba mî me frn ta mîalan zaoan wî madan ba auzo baahl.

Skra jéd ba kaxokai, lēena me, wî krian ba paela me, ymî arap wî res ian jwr ba ada.

Daeyúi kaahl jwr, ada ba ivi.

Daeyúi kaahl jwr, ba wîs ka umai wî umai krian baahl ba méân ka.

Daeyúi kaahl jwr, ba kaxmejai ân ahl usai, wî ba usai kaahl frn ta ka, wî ta uxadein ka.

Daeyúi lēéahl pélēa, ba mîal lēé ivi lēéxma.

Daeyúi lēéahl pélēa, ba frn lēé ba oka ivi baahl ba jebé.

Daeyúi lēéahl pélēa, ba oka lēiab baxneot ma..

Daeyúi lēéahl pélēa, ba faé bénonia lēéahl paelai siad.

Daeyúi lēéahl pélēa, ba faé arapnia lēéahl deyai siad.

Daeyúi lēéahl pélēa, ba faé mînia arap lēéeahl umasi siad.

Jégú ta orarabin utadein frn lēena jéd ba kamai arap, wî ba wîsra ba lēian kagriawi, olēétade.

Lēé ba gator utejaei, gator utemîi, ba lēian otaŵmî arap iat mîb kahami!

Lēé ba Taut, lēian yviata, ân felē gator otejardalē dé ba sa lēé. Fian olēéraug katetiadi, wî fian olēéma ân oteméâ ân ma, wî arap lēé ta sab kahamin olēétora san, ta jutin ba jiav me, ta gezon lēé.

Iné ân lēiab yte, wî yraug sa, wî pa JJewab wî Yéâb yféd.

No comments:

Post a Comment